克雷洛夫寓言:机械工程迷[中英对照+寓意]

分类:克雷洛夫寓言 作者:蛋黄寓言故事网 时间:2020-08-09 00:30:42 浏览:183

寓言故事网

阅读提示

故事概况:本则关于《机械》的寓言,收录在经典寓言故事集:《克雷洛夫寓言》中,全文共计596个字,预计阅读完成需要2分钟祝您阅读愉快!

寓言出处:克雷洛夫寓言

作者简介:伊·安·克雷洛夫:俄国最杰出的寓言作家,被普希金称为“最富有人民性的诗人

克雷洛夫寓言:机械工程迷英文原版

One person bought a real estate. Although the house was old, it was well repaired, Sturdy, comfortable, everything is pleasing, the only thing the buyer is dissatisfied with is that the house is a bit far from the water source.

This man is a mechanic and quite capable.He thought, "The house is mine. I should rebuild it, and use machinery to move it to the river. As long as wheels are installed under the foundation of the house, it can be dragged by machinery.

As long as this design can be realized, the house is like holding it in the palm of my hand, and the house can go everywhere, as I wish.

I also have to entertain and move, and the band plays and beats, and this is a strange thing that no one has ever seen. "

The idea of the owner of the room is strange and absurd. Once the idea is made, it must be realized. Workers were hired to dig from the front door of the house to install the wheels under the foundation of the house.

dig! Dig! Spend time and money.

Result: the house failed to be moved, and it collapsed. People often come up with new ideas, more stupid than this, more dangerous than this.

克雷洛夫寓言:机械工程迷中文翻译

有一个人购置了房产,房子虽老,修得却很讲究齐全,坚固、舒适,样样叫人心欢,惟有一点买主感到不满,就是房子离水源有点远。

这人是位机械师, 颇为能干。他想,“房子已是我的,该由我来把它改建,用机械当可把它迁到河边。只要屋基下安上轮子,便可用机械把它拖牵。

只要这一设计能够实现,房子就像 握在我的手心一般,房子到处可去,随我所愿。

我还要一边请客,一边搬迁,乐队吹吹打打,热闹一番,这可是桩奇事,人所未见。”

虽然房主人的想法稀奇荒诞,但既然主意定了,便要付诸实现。他雇了工人从房前门口挖起,要在屋基下面把轮子安。

挖呀!挖呀!不惜金钱时间。

结果:房子没能搬成,倒塌完蛋了。人们常常想出一些新主意,比这更愚蠢,比这更危险。

内容释义

这则故事告诉我们:有些看似标新立异的想法,实际上是愚不可及的;它非但不能解决问题,还会事情搞得无法收拾!
上一篇:克雷洛夫寓言:狮子和蚊子[中英对照+寓意]
下一篇:克雷洛夫寓言:小狮子的教育(幼狮的培养教育)[中英对照+寓意]
你可能对这些克雷洛夫寓言感兴趣
返回顶部